"La découverte du métro" / "The discovery of the subway"

Métro 13, vendredi 23 avril, 19h54. Vous êtes une petite fille, vous avez 4 ans, 5 tout au plus et vous vous émerveillez de tout: les lumières scintillant dans le wagon, les stations qui clignotent sur le panneau lumineux de la ligne. Vous posez mille et une questions, auxquelles votre maman répond avec patience et sourire.

Oh! Une lumière rouge au-dessus des portes qui se referment! Votre doigt pointé, votre petite bouche formant un ô d’étonnement. Vous observez tous les passagers autour de vous: ce couple d’anglais qui parlent une langue que vous ne comprenez pas, cette jeune femme seule avec sa grosse valise à roulettes, ce vieux monsieur et ce petit garçon tenant un chiot au bout d’une laisse! Que de visages nouveaux, souriant – plus ou moins – dans le métro !

Et pourquoi des sièges libres alors que des personnes se tiennent debout. Et pourquoi y a-t-il une sonnerie très forte à chaque station? Et où est le chauffeur? Mais où vont donc tous ces gens ?

Station Montparnasse, 20h08. Votre maman empoigne le gros sac posé à ses pieds, vous prend par votre petite main; vous quittez le métro rempli de lumières et de visages inconnus, pour rejoindre un autre wagon, celui d’un TGV en partance pour la province. Mais avant cela, une foule de vacanciers dont vous ne verrez que les pantalons et les chaussures défileront devant vos petits yeux ébahis, dans ces couloirs labyrinthiques que sont ceux de la gare Montparnasse..

Que ce doit être amusant d’avoir 4 ans et de découvrir le métro parisien !


Image: http://pausebienmeritee.files.wordpress.com/2008/11/enfant-dans-metro-1.gif

_______________________

Line 13, Friday 23th April, 7:54 pm. You are a little girl, 4 or 5 maximum and you are marvelling at every single thing: the twinkling lights in the wagon, the blinking stations on the electronic display.  You ask thousands of questions to your mummy, who answers with patience and smile.

Oh! A red light above the closing doors! Your pointed finger, your little mouth forming an ô of surprise. You are observing the passengers all around you: this couple of English people whose language is incomprehensible, this young woman alone with her big luggage with roulette wheels, this old man and this little boy holding a puppy with a lead! What a lot of new faces – more or less – smiling in the subway !

And why free seats while people standing up ? And why there is a very loud sound at each station ? And where is the driver ? But where are all these people going ?

Montparnasse station, 8:08 pm. Your Mum takes the big bag at her feet, takes your little hand; you are leaving the subway full of lights and of unknown faces, to join another wagon, the one of a high-speed train going to the provinces. But before that, a crowd of vacationers, who you can only see the trousers and the shoes, will furl in front of your dumbfounded eyes, in the labyrinthine corridors of the Montparnasse station…

What funny it must be to be 4 and to discover the Parisian subway !

Rendez-vous sur Hellocoton !

2 Comments on this post

  1. Le métro, avec ses gens bizarres, ses odeurs infectes, ses courses interminables dans les couloirs, et ce bruit qui nous dit qu’on a loupé le notre !!!
    Et le joueur d’accordéon qui nous stresse dans le wagon, les picpocket et les gros lourds qui nous draguent sans avoir aucune chance !!

    Miss P / Répondre

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*